当前位置:得满分网教育文章学习方法记忆方法五分钟成为记忆王-第二章:神奇的记忆法

五分钟成为记忆王-第二章:神奇的记忆法

11-01 11:51:45 | 浏览次数: 43418 次 | 栏目:记忆方法
标签:记忆方法,http://www.manfen6.com 五分钟成为记忆王-第二章:神奇的记忆法,
  5390:l,m,p,s。你可能想到台灯lamps,跛行limps,或肿块lumps。(不,不能用小羊
  lambs,这个字会转换成530;b是无声的。)将山和台灯加以联想,你可以看见数百万支台灯(一定要超过一支才能提醒你复数要加s)堆得像山一样高。想像这个画面。0141:s,t,r,t。街道street,开始start,或贮存storeit都很好。你可以看见许多台灯走在街道上,或是开始赛跑。想像这个画面。
  4952:r,p,l,n。你大概会想到飞机airplane,非常好。将街道或开始和收音机联想在起;或许一架巨大飞机停在街道上。一定要在心中看到这个画面。
  你不过连结了五个字,但这五个字却能提醒你二十位数的数字。自己试试看。从纸盒连结到飞机。一连将字音转换成数字,你会发现自己竟然知道这一串数字!
  你试过了吗?如果有,你应该觉得很高兴。再进一步,倒过来试试看。或许你的能耐不只如此,想一想鹦鹉,你会发现自己依然记得我们用来举例的第下组(十二位数)数字。
  待会我们会给各位几个数字练习。但是首先:我们并未规定一定要用名词来代表数字组合;或是一组数字只能用一个字代表,但是你总是能找到适用的词句。例如,我们找不到字来代替989,但是吹嘘puffup,馅饼piefib,或牛肉派beefpie也能达成目的。虽然词句包含两个字以上,不过和一个字一样容易变成画面。
  熟悉这个观念之后,你可能会看着一个例子中的最后八个数字01414952,然后想到直升机straightairplane。这样一来要记住整个数字更容易更快速了。将纸盒汗衫、台灯、直升机连结在一起也能达成记忆目的。而直升机(飞机以机尾垂直竖立)虽然是由两个字组成,但是在你心中只是一个画面而已。
  至于像是4312这类四位数数字,你可以使用生羊肉rawmutton,公羊锡ramtin,住在roomedin,旋律音调rhymetone等等。全部都能变成画面,而且全不符合发音。即使是特别愚蠢的句子,如房间现在死了roomdienow,也可以变成画面。只要看见一间房子逐渐断气即可。如果你想到就能变成画面。
  不要小看这些基本原则。除了让数字变得有形外,也强迫自己对数字进行初始察觉。光是试着想出字或句就能强迫你专注在这个数字上,这是你以前从未做过的事。
  你一边练习时就可以一边使用某些标准。例如每次看到零时,只要将前面的东西变成复数即可。以975为例,你可能用带扣buckle这个字,如果看到9750,就将带扣加上s变复数。至于27,使用ing结尾的字;97527,你就用扣住buckling这个字。看到4时,可以用er结尾的字;9754可以想成小圆盾buckler。至于1,可以用过去式;9751可以转换成有带扣的buckled。
  至于85,使用ful结尾的字。92可以转换成痛pain,而9285可轻易地让你想到痛苦painful。除了这些标准之外,你可以运用任何东西帮助自己想起任何一组数字。就使用你第一个想到且符合发音的东西,不论它包含几个数字都一样,然后将每个东西加以连结。
  再举一例子:
  94301491846108732198420315
  这里略举几个处理的方式:扫把brooms,绊倒trippedover,喷射jets,真空vacuum,结knot,镇痛剂bufferins,金属metal,婴儿车pram,条strip,顽强的tougher,喷出jetsoff,进来comein,小费tip,皱眉frowns,我的尾巴mytail。熊bear,主人master,洼坑pit,草料forage,扔掉tossoff,突击部队commando,缓动器buffer,无山峰nosummit,丘陵hill。

  以下列数字试试你的绝佳数字记忆能力:
  839027195830274
  10121650718430137
  540381930136586926349
  379205927153640
  293846104529585736102654
  619103481254027452

  如果你对音标已经很熟练也练习过转换,这堆可怕的数字对你而言就不可怕了。你需要专心,花时间练习才能有这种表现,我们一开始就说过了,记住数字是最困难的。但是话说回来,如果没有一套系统协助,光是记住一长串数字就要花掉你多少力气(假设你记得住,其实能做到的人不多)。
  没错,多数人都不需要记住二十位数的数字。嗯,稍后我们会协助你记得你需要记住的少位数数字。不过现在,你可以很高兴,因为只要能记住91852719521639092112这一串数字,就不太可能忘记电话号码或是其他号码等。
  如果你还没熟练音标,你应该花时间确实吸收这十组数字声音配对表。玩个头脑游戏能帮助你快速熟练这套对照表:每次看到数字时,不论是地址、车牌号码等等,在心中将这些数字转换成声音。每次看到招牌或看板上的字时,将子音转换成数字。
  以这种方式练习一阵子,之后声音就会成为你的直觉反应。有两点要避免的:根据字母而不是声音转换,将两个字母当成两个音而不是一个音。展望envision当中的s转换成6,而不是o;s发轻声sh音。位置position里的t也是一样;他转换成6不是1。花样pattern转换成9142,不是91142,双字母只发一个音。

六、外语法
  很多人觉得学习外国语是困难的,因为外语看来与母语毫无关系,大量的新字形有待记忆,又无任何参考脉络可寻。
  其实,并非完全如此。人们能够利用自己的观察和组织功能,为学习外语提供便利。只要进行观察,就可成为一名“探知奥秘的好奇学生”。如果相信这些学习方法的效果,任何人都有能力接受学习的挑战。
  如同其他知识领域一样,必须温故而知新,将新学的知识与已学的知识进行比较。这种学习方式,恰如在母语文化与外语文化之间架起一座真正的桥梁。人们将看到,形象想象、感官活动、专心致志、形象联想和纺织小故事,怎样把母语提供有利条件。即使急于讲一种外语,边进边找词儿,忧心忡忡,也能更大胆地讲,并因此而能够更快地讲得很流利。
  形象想象可使人超越外语到母语的翻译过程,它能及时提供具体的表达语汇。其具体做法是,形象想象所学外语物体,并尽可能准确地重复其发音。或者,形象想象一个场景,并设身处于场景,口念所学外语的词汇,身作相应姿势。在目前的外语教学中,普遍忽视上述做法,这大大影响了学习效果。
  以法国人学习英语为例,法语“Lesoleilbrille”(太阳发出光辉)译成英文为“Thesushines”。在学习英语时,跳过英译法过程,集中想象英语太阳这个字正在发出光辉。同时口中重复着“Thesunshines”,并体味英文“SUN”和“SHINES”的音色和音质,如同感觉到这两个英文字是明亮的,正在发出光辉;或者在想象中联想到这两个英文字显得暗淡模糊,有点象朦胧胧的英国太阳,带点英国冷漠的寓意。
  谁都知道,这一切纯系思辨,完全是主观的,但这几点小评论,增加对英文词汇的个人理解,赋予它们与法国人生活下联系的故事性色彩,从而巩固了对英文词汇的记忆。在这样学习的时候,人们发挥了想象力,并使自己的一切感官活动起来。
  在学习外语时,专心致志是继形象之后的重要问题。所谓专心致志,就是把精力集中在词汇的含义和句子的结构方面。一个字或一个成语的大结构中,包含着好几个信息成分,而这些信息又与人们已爱莫能助的知识联系在一起。学习外语时,就要打开头脑里的新的记忆卡片箱,以便有效地排列一切新知识。这就是那些学会了几种外语的人的做法。一个好的外语教师能向学生们指出,怎样做两种语言的比较,研究它们之间的区别,找出其共同成分。两种语言共同的东西是容易学习的部分。以字的词根为例,要学会一个字,就要与自己对其词根的已有知识联系起来进行研究。词根是词汇概念的核心。例如,英文字“MANKIND”(人类、男子),只要稍加分析,便比较容易学会。这是一个人与种类两字合在一起的复合字。为掌握这个字,可想象在一张世界地图上站着各种族的各类人。英文“KIND”(种类)一字,尽管是个别统称的抽象词,但放在特定背景下,就有了不同的具体含义,因此,比较容易记住。然后,可把英文人类这个字翻译成相应的法文字“Legenrehumains”,并注意英文的“MAN”和法文的“HOMME”一样,都具有“人”和“男人”双重含义。
  在学习外语时要养成一个习惯,想一想一个外文字的发音是否令人想到母语中的一个字。要注意一个外语字和一个母语字之间相同的发音,然后再研究一下,两字这间是否还有其他相似之处。
  在学习外语时,当人们听到一个新的声音或一个新字的发音时,要掌握其准确的发音,并在母语中找到一个发音相同或相似的字。有些人几乎自动地做到这一点,这显著地增强了他们的记忆力。但这也并非一蹴即就,在最佳情况下,肯定可以找到个发音近似的字。但是,所有初学外语的人,发能发出近似的音,也该十分满意了。词汇是学习一种外语的第一块绊脚石。困难来自发音,应当提高对不经常听到的发音的听力。接着学会这些发音。然后理解这些发音的含义,以便最后学习这些外语的语法和结构。一种语言的结构,反映了操这种语言的国家居民的思维方式。语言是了解他们行为和观点及其生活方式的钥匙。学习一种外国语言的现代方法,称为“直接学习法”,或称为“完全浸没法”。即使学生生活在外国语言环境中,不允许他们说一句母语语言,以免他们借助母语与外语的翻译来学习外语。翻译练习留待以后的阶段进行。但为了翻译得好,必须两种语言都精通。现代学习方法强调成语结构的重复背诵。语言实验室使学生如此训练,直至完全掌握外语结构。这种技术建立在重复的基础上。语法和发音规则的讲解和在课文中找到应用范例,只能是基本课程的补充部分。理解、分析、结合、联想,这一切都是保证长期记忆的精神活动。语言表达的熟练程度,是在实践中培养的。借助收音机进行练习,可以人为地提高外语表达能力,但这种语言表达是刻板的。一口气背完一篇事先写好的讲话稿,可能并非难事,但作即席讲话翻译和意外提问迅速作出回答,则困难得多了。虽然可以通过现代对话设备进行尽可能多样的练习,但是,只有同操母语的对话者的真正交谈,才是对这些现代会话设备和价值的真正考验。

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7]  下一页

TAG: 记忆法